Significado da palavra "never spur a willing horse" em português
O que significa "never spur a willing horse" em inglês? Descubra o significado, a pronúncia e o uso específico desta palavra com a Lingoland
never spur a willing horse
US /ˈnɛvər spɜːr ə ˈwɪlɪŋ hɔːrs/
UK /ˈnɛvə spɜːr ə ˈwɪlɪŋ hɔːs/
Idioma
não force quem já está se esforçando, não esporeie um cavalo que já corre
do not urge or push someone who is already working hard or doing their best
Exemplo:
•
She is already doing overtime every day, so never spur a willing horse by asking for more.
Ela já faz horas extras todos os dias, então não force quem já está se esforçando pedindo mais.
•
He's a dedicated student; never spur a willing horse or he might burn out.
Ele é um estudante dedicado; não force quem já é esforçado ou ele pode ter um esgotamento.
Palavra Relacionada: